WYCLIFFE BIBLE TRANSLATORS
This organization has already been registered
Someone in your organization has already registered and setup an account. would you like to join their team?Profile owner : m************s@w******e.o*g
Mission Statement
Millions live without reading or writing in their own language; many more live without Scripture in their own language. Wycliffe offers hope by creating writing systems, teaching literacy, and translating the Bible worldwide.
About This Cause
Millions live without reading or writing skills in their own language; many more live without Scripture in their own language. Wycliffe offers hope by creating writing systems, teaching literacy and translating the Bible worldwide. Wycliffe-sponsored linguists often work among marginalized people groups. They analyze unwritten languages and create systems of writing. Once reading materials are available, interested members of the community can learn to read and write in their own language, and do basic math. Learning to read is one of the most exciting steps that the speakers of a minority language can take. Many people have never had literacy training; others have had some schooling in an unfamiliar trade language and have felt defeated by the challenge of understanding it. Literacy specialists sponsored by Wycliffe have helped thousands of people around the world learn to read. Often, literacy classes are offered to adults, as well as children. Wycliffe, with the help of other partnering organizations, has translated the New Testament or Scripture portions for more than 1,400 languages worldwide. Yet more than 1,600 languages, representing about 160 million people, do not have even one sentence of the Bible. Wycliffe hopes to see a Bible translation started in all languages that need one by the year 2025. Cause Description Wycliffe opens the door to literacy training and Scripture access. Wycliffe sponsors the training of literacy workers and promotes mother tongue literacy programs around the world. People who learn to read find that their new literacy skills have many benefits, such as better jobs in order to provide for their families, access to a variety of information and increased participation in the broader culture. Wycliffe funds projects of various language organizations including SIL International, which is the source of some information in this synopsis. The education specialists and consultants of SIL provide services to local communities, government and non-government agencies and institutions that are engaged in planning and implementing literacy and education programs in non-dominant language communities. Additionally, Wycliffe promotes access to vital health information, such as Kande’s Story, the story of an orphan affected by AIDS and how she and her siblings found help and hope through her church community. This booklet is available in over 190 languages in more than 20 countries. At the end of a Kande’s Story teacher training workshop in Kenya, a teacher said that she had attended many workshops, but had never been able to fully understand the facts because the information was not presented in her mother tongue. This time, she was able to learn and understand more about the current pandemic because it was presented in her heart language. Here is a video about Kande’s Story (statistics are not up to date): http://vimeo.com/12371479 Finally, Wycliffe supports trauma healing programs in some areas that have been affected by war such as the Democratic Republic of Congo (DRC). More than 5.4 million people were killed from violence or diseases in the DRC since the time fighting broke out in 1998, according to the International Rescue Committee. Conclusion With the Bible, language development and literacy, doors can open to new possibilities. Wycliffe offers opportunity, freedom and hope. As people learn through the tool of literacy that they are valuable to God, they can rise out of spiritual, emotional and physical poverty to make an impact in the world around them. Video on the Bible translation process: http://vimeo.com/43033345 Cause Projects WORLDWIDE PROJECTS FUND This strategic fund connects the generous hearts of Wycliffe’s financial partners with the urgent needs of Bible translation and literacy. Through this fund, gifts will impact many different projects and language groups all over the world. https://www.wycliffe.org/projects/worldwide-projects-fund WORLDWIDE LITERACY FUND The inability to read and write is a large obstacle in life. Literacy projects sponsored by Wycliffe help transform lives around the world, providing skills in reading, writing and basic math. Cause Volunteering Wycliffe's passionate volunteers use many different talents to contribute to Bible translation. You can serve in the United States or abroad. Here are just a few of the important roles you can choose from as a volunteer: • Teacher • IT professional • Construction worker • Hospitality provider • Accountant • Office professional. Visit https://www.wycliffe.org/serve/volunteer to learn more about volunteering with Wycliffe. Cause Details Wycliffe Bible Translators P.O. Box 628200 Orlando, FL 32862 Email: Advancement_Orlando@wycliffe.org Toll-Free: 800-WYCLIFFE(992-5433) Phone: 407-852-3600 Facebook: Wycliffe USA Twitter: @wycliffe_usa Charity Details WYCLIFFE BIBLE TRANSLATORS PO BOX 628200 ORLANDO, Florida 32862-8200 United States 407-852-3600 WEBSITE wycliffe.org FACEBOOK https://www.facebook.com/WycliffeUSA TWITTER @wycliffe_usa